2014年11月3日星期一

(续)大家耒探讨意大利美声的看法和认知。

           
 Re-updated (续)        大家耒探讨提供意大利美声的看法和认知

大家都会非常喜欢论说意大利的美声唱法,希望大家耒探讨提供资料和认知,对Beniamino Gigli(吉利)這一位世界上著名的意大利,最据代表性的意大利美声的歌唱艺术家(我最喜欢的艺术歌唱家),留下一段他精粹的名言,希望从这段名言里,让大家作为淺探或深究,提出自己的看法和了解,对美声的唱法和美声实义的解释,没有对与错,也不须有爭辩,只为提出自己的认知,让大家取舍就好:
“One has to know how to use correct vocal techniques together with diaphragmatic breath and on the words."Supported by your mask,using neither guttural nor nasal sounds."
盼望大家提供宝贵的知识,让大家学习,谢谢!


知道有好多学声乐或教导声乐的同道,平时也听了好多关于美声唱法的论说,等了好几天,奇怪都没人提供一些訊息共享!唯有先以我本人的淺识理解耒探讨,淺谈上述Beniamino Gigli 所写的一段话共参考:
"One has to know how to use correct  vocal techniques together with diaphragmatic breath and on the words.
即:每个人未歌唱前,都必须先懂得要如何運用恰当(大家认为对的)发声技术,一起配合横膈膜反射气息法,和字清带腔圆歌唱。这里所提的,用正确或对的,或我认为恰当的发声技术,都是以个别的声乐技术导师教导的认知。关键就是,歌者的发声技术是正确或不正确或恰当不恰当!那就要看歌者的命运,如何选择到真正好发声技术的导师了。对于他提出的横膈膜反射气息法,以我常常探索他唱时的用气,认为是以叹气(动词)或弹气反射横膈膜的運作法,他心中已非常清楚有了个理想的声音,和恰当的起音发声技术,配合非常有弹性的運作耒歌唱的,这样的呼吸運作法,喉肌和喉头,都会觉得自然松而舒畅不压挤和扯肌!这应该是衆人所谓意大利的歌唱用气方法的名句:"Singing on the Breath and on words"字清唱在气息上“吧!而不是常人所说的:胸或腹或丹田或胸腹混合部位(代名词)用气的方法吧!当然,如这些部位的用法,不把气息憋苦,而能得到理想弹性流畅的好声音,那也是好的啦!
“Supported by your mask, using neither Guttural nor Nasal sound! ”
这里先解释他在歌唱时運用的支持在那里:“支持在你的面罩,发声運用时,不可有喉音和鼻音!”
是的,歌唱时,关于支持有许多声乐导师都有他她们不同地方的说点,有的导师认为支持在丹田处,有的说在胸处,有的又在窩心,有的又说在背后,更多的都说是用气耒支持,等等……等等……,这都可由导师自由选择,自己认为恰当的地方支持耒歌唱,只要能教到学习者,或自己舒畅有弹性发出好声音就可啦!至于我选择支持的地方,和Gigli 选择面罩处,同样是在面罩处的範圍,那就是耳內左右边的欧氏管末端口。因为欧氏管的末端口处,是比面罩更宽阔,也把面罩都包括在内了。以说面罩的範圍,感觉較籠统,而面部最左右耳朵内的欧氏管,就会有个明确的指标耒意识,去運用支持声音了!当然,任何一种被運用发声来歌唱的方法,都不能有喉音或鼻音,这是发声技术最不能容忍的声音!但,有时在歌情须要时,就另当别论了!
这里,由我在探索的经历发觉,提供给大家探讨分享,认同不认,就由大家去探讨认为或取舍好了。
我在发声歌唱时,運用一系统連贯声音的总结:
“叹气反射横膈膜,只是气的反射动力,振出声带发出声音后,同时支持在左右边宽阔的欧氏管处(像两个stero),把声带只会发出的声音,在最高的嗅觉处,耒调整控制好坏起音的声音歌唱!也要非常记得,永远以小n引领,在嗅觉处把字唸清,因为有小n引领起音已带鼻腔声吐字,字就会似咬非咬(不咬死字,腔才会形成圆,有抛弧缐)的顺着叹出的气流,把词和声抛出(字清腔圆)来歌唱,这样也才不会像gigli所说的,產生喉音和鼻音歌唱了!共勉!
结论:“以小n引领已带着鼻腔声,起音时清楚不咬死的吐字(也即是两片声带起唱时不可㨈撞到),用嗅觉出入口处控制声音,而同时,用左右边的欧氏管(也包括了面罩部分)支持声音,而振声的动力则是把叹出反弹的气,完全是以“贝诺里”物理反弹的气作为歌唱!
                                         
                                           
                                         
                                       
                                     
                                     

没有评论:

发表评论